Upgrade to Pro

Кто может помочь с переводом?

Денис Савельев
2025-06-09 15:06:28

Ребят, нужен нормальный перевод с русского на английский. Не технический, а художественный. Моя супруга написала небольшую книгу, страниц на 100-120 и хочет отправить её на международный конкурс. Сами мы языками не владеем. А в книге есть интересные сложные обороты, местами разговорная речь и сленг, есть внутренняя ритмика и игра со словами. Сами понимаете, гугл тут не поможет. Может, кто в Москве делал что-то похожее и может посоветовать хорошего переводчика или контору, где реально работают с литературой?

Максим Рябов
2025-06-09 15:11:33

А может обратиться в какое-нибудь издательство крупное? У них и свои переводчики есть, которые как раз специализируются на художественном переводе. Они смогут, думаю, передать всю живость повествования в книге вашей супруги.

Захар Михневич
2025-06-09 15:16:30

В издательстве с тебя столько сдерут, что даже если и выиграть тот конкурс, то его призовые не покроют стоимость перевода. В некоторых бюро, где делают в том числе и художественный перевод, берут оплату постранично. Поэтому там полегче в финансовом плане заказывать такие услуги. Обратитесь в бюро переводов в Москве https://masterperevoda.ru/ . И вам уже более подробно про расценки на такие услуги расскажут.

Дима Котляров
2025-06-09 15:20:31

А не пробовали те же нейросети подключить? Они тоже достаточно неплохо могут всё переложить на другой язык, придерживаясь стиля автора. Я бы сперва попробовал такой способ, потом уже думал про бюро переводов.